Formación en valor: Obediencia.
Núcleo Integrador: Sentido literal de una oración.
Objetivo: Identificar el sentido propio de las palabras.
El sentido literal es el sentido propio de las palabras o expresiones. Es el que se usa cuando se mantiene el sentido habitual, el que encontramos en el diccionario.
Por ejemplo:
"Estás enfermo del corazón, después de la cirugía estarás mejor"
"Mi hermano tiene una lengua muy larga; se puede tocar la nariz con ella"
"Metí la pata; iba caminando y había un hueco en la calle"
"El ruido de los niños la volvió loca, ahora está en un sanatorio"
"Le heché una mano a mi hermano, se la arranqué a un muñeco"
"El auditorio tenía como mil personas, la capacidad total de este lugar"
"Se moría del hambre, tuvo que ser llevado al hospital"
"Me dieron gato por liebre, abrí la caja y encontré un gato negro en lugar de la liebre que quería"
"La tierra se lo tragó, el terremoto fue tan terrible que se su casa se hundió por una gran grieta"
"Le dije a mi mejor amigo que se tirara de un puente, y así lo hizo"
"Estás enfermo del corazón, después de la cirugía estarás mejor"
"Mi hermano tiene una lengua muy larga; se puede tocar la nariz con ella"
"Metí la pata; iba caminando y había un hueco en la calle"
"El ruido de los niños la volvió loca, ahora está en un sanatorio"
"Le heché una mano a mi hermano, se la arranqué a un muñeco"
"El auditorio tenía como mil personas, la capacidad total de este lugar"
"Se moría del hambre, tuvo que ser llevado al hospital"
"Me dieron gato por liebre, abrí la caja y encontré un gato negro en lugar de la liebre que quería"
"La tierra se lo tragó, el terremoto fue tan terrible que se su casa se hundió por una gran grieta"
"Le dije a mi mejor amigo que se tirara de un puente, y así lo hizo"
Una palabra
o un grupo de palabras se puede utilizar con su significado propio (sentido literal)
o con un significado diferente al suyo (sentido figurado).
Por ejemplo:
El vaso se partió al caer al suelo
El niño se partía de risa
En el primer ejemplo el verbo ”partir” se utiliza
con su significado literal (romperse) mientras que en el segundo caso “partirse
de la risa” significa reírse mucho.
Este tipo de
expresiones son muy utilizadas en el lenguaje informal:
En las noches de verano se pueden ver las estrellas con gran nitidez
Mi hermano tuvo una caída con la bicicleta y vio
las estrellas
En el primer ejemplo “ver las estrellas” (observar
las estrellas en el cielo) se utiliza con un significado literal mientras que
en el segundo se utiliza con un significado figurado (darse un golpe y quedar
aturdido).
Taller:
Desarrolle cinco oraciones que tengan sentido figurado y desarrolle las mismas oraciones con sentido literal.
No hay comentarios:
Publicar un comentario